2013年3月28日 星期四

《KUSO英文小辭典》Please give me a break!你嘛幫幫忙!


《KUSO英文小辭典》Please give me a break!你嘛幫幫忙!

2011-09-12

遇到既白目又愚蠢的人,是不是很想對他說一句「拜託,你嘛幫幫忙!」但如果對方是外國人,可千萬不要直接說:Please, help me! 不然人家還以為你有了什麼麻煩,需要幫忙呢!你可以說:Are you kidding me? 這裡不是問對方是不是在開玩笑,而是要他「別開玩笑了」。此外也可以說:What are you talking about? 這句話直譯是「你在說什麼?」引申義便是「你說的東西完全不合理」,也就是「別鬧了!」

例句:

(on the phone)

A:Can you pick me up? I lost my ticket, my wallet was stolen, and it’s pouring…

B:Give me a break! You’re in Kaoshiung and I’m in Taipei!

(電話中)

A:你可不可以來接我?我車票弄丟了,皮夾也被偷,現在又下大雨…

B:你嘛幫幫忙!你在高雄,我現在人在台北耶!

(來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君)

沒有留言:

張貼留言