2013年3月28日 星期四

《KUSO英文小辭典》Stop being so clingy! 不要對我戈戈纏啦!


《KUSO英文小辭典》Stop being so clingy! 不要對我戈戈纏啦!

2011-07-11

男女關係中,有人很喜歡對方黏TT的,覺得這樣很有「被愛」的感覺,有些人卻很討厭另一方天天纏著,如果你是這種人,便可以跟對方說:Please don’t be so clingy. 這裡clingy是指「緊黏的」。或者也可說:Stop being so needy.這裡needy同樣是「戈戈纏」之意。當然,如果對方真的煩到不行,就可以直截了當地說:Leave me alone!(離我遠一點;少煩我)。

A:Tina, you’re my muse, my sun, my air! I can’t live without you!

B:Please! Stop being so clingy!

A:阿娜答,妳是我的繆思、我的太陽、我的空氣!我不能沒有妳!

B:拜託,不要對我戈戈纏啦!

來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君

沒有留言:

張貼留言