《KUSO英文小辭典》She’s a socialite 她是名媛
2011-06-20
「名媛」台灣有,國外當然也有,就叫做 socialite,要說某人是名媛,便可以說:She’s a socialite.,囉唆一點的也可說:She comes from a wealthy and powerful family.,同樣是指女生來自富裕又有社會地位的人家,即「豪門」啦!
A: Look at her… She’s so pretty and classy.
B: Of course, she’s well-bred and from an upper-class family. She’s what they call a socialite!
A:你看她… 長得好美,而且也很有氣質…
B:當然啊,她家教好,出身也佳。她是所謂的名媛啦!
來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君
沒有留言:
張貼留言