He got turned down.
他收到好人卡
2010-11-29
向愛慕的人告白卻被拒絕,應該是件很慘的事吧!要如何告訴別人你示愛卻被拒絕呢?你可以說:I got turned down. 這裡的turn down 便是「拒絕請求」之意。此外,說某人「收到好人卡」,也可以說 He got blown off. 意思相同。當然你也可以直截了當地說 He got rejected.(他被拒絕了。)反正事實如此,長痛不如短痛啊!
例句:
A:What’s up with Jason? I was going to treat him to lunch, and he didn’t want to go!
B:Oh, he got turned down by a girl today, so he’s in a bad mood.
A:阿森怎麼了?我說要請他吃午飯,結果他竟然不想去!
B:啊,他今天收到好人卡,所以心情很差。
(來源:台灣科技大學應用外語系助理教授黃玟君)
沒有留言:
張貼留言