2013年3月27日 星期三

《KUSO英文小辭典》He sold me out. 他出賣我


《KUSO英文小辭典》He sold me out. 他出賣我

2012-09-17

相信大家都或多或少有被「出賣」的經驗,英文可以用betray(背叛、出賣)這個動詞:「He betrayed me.」(他出賣我)或者「He sold me out.」另一個類似說法是「He ratted me out.」rat out同樣是「出賣;打小報告」之意。你還可以說:「He screwed me.」screw是「欺騙;詐騙」,同樣有「他出賣我」之意。

A:Why did you ignore James when he said hi to you?

B:Oh,because he sold me out! We cheated together on a test, and he told the teacher on me!

A:剛剛詹姆士跟你打招呼,你為什麼理都不理他?

B:因為他出賣我啊!我們一起考試作弊,結果他竟然去跟老師打小報告!

資料來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君

沒有留言:

張貼留言